See 驅趕 on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "驱赶", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "驅趕", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "81 19", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "87 13", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "82 18", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "The police cleared out the demonstrators by force.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Jǐngchá yòng wǔlì qūgǎn shìwēizhě.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "警察用武力驅趕示威者。", "type": "example" }, { "english": "The police cleared out the demonstrators by force.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Jǐngchá yòng wǔlì qūgǎn shìwēizhě.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "警察用武力驱赶示威者。", "type": "example" }, { "english": "The cattle were swinging their tails to disperse the flies.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Nàxiē niú shuǎidòng zhe wěibā qūgǎn cāngyíng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "那些牛甩動著尾巴驅趕蒼蠅。", "type": "example" }, { "english": "The cattle were swinging their tails to disperse the flies.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Nàxiē niú shuǎidòng zhe wěibā qūgǎn cāngyíng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "那些牛甩动著尾巴驱赶苍蝇。", "type": "example" } ], "glosses": [ "to drive out; to chase away" ], "id": "en-驅趕-zh-verb-M-nWUaG1", "links": [ [ "drive out", "drive out" ], [ "chase", "chase" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "95 5", "roman": "qūzhú", "sense": "to drive out", "word": "驅逐" }, { "_dis1": "95 5", "roman": "qūzhú", "sense": "to drive out", "word": "驱逐" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "Working dogs help ranchers to drive animals where they want them to go.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Yìyòngquǎn néng bāngzhù nónggōng qūgǎn shēngchù dào tāmen xūyào tāmen de fāngxiàng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "役用犬能幫助農工驅趕牲畜到他們需要它們的方向。", "type": "example" }, { "english": "Working dogs help ranchers to drive animals where they want them to go.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Yìyòngquǎn néng bāngzhù nónggōng qūgǎn shēngchù dào tāmen xūyào tāmen de fāngxiàng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "役用犬能帮助农工驱赶牲畜到他们需要它们的方向。", "type": "example" }, { "english": "They were driven into a dark dungeon.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Tāmen bèi rén qūgǎn jìnrù yī ge hēi'àn de dìláo.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "他們被人驅趕進入一個黑暗的地牢。", "type": "example" }, { "english": "They were driven into a dark dungeon.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Tāmen bèi rén qūgǎn jìnrù yī ge hēi'àn de dìláo.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "他们被人驱赶进入一个黑暗的地牢。", "type": "example" } ], "glosses": [ "to herd; to drive (people or animals in a particular direction)" ], "id": "en-驅趕-zh-verb-AG~K6Oqj", "links": [ [ "herd", "herd" ], [ "drive", "drive" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "qūgǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄑㄩ ㄍㄢˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "keoi¹ gon²" }, { "zh-pron": "khu-kóaⁿ" }, { "zh-pron": "khi-kóaⁿ" }, { "zh-pron": "khu-kán" }, { "zh-pron": "khi-kán" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "qūgǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "cyugǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chʻü¹-kan³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "chyū-gǎn" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "chiugaan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "цюйгань" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "cjujganʹ" }, { "ipa": "/t͡ɕʰy⁵⁵ kän²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "kēui gón" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "koey¹ gon²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "kêu¹ gon²" }, { "ipa": "/kʰɵy̯⁵⁵ kɔːn³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "khu-kóaⁿ" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "khu-kuánn" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "qu'kvoar" }, { "ipa": "/kʰu⁴⁴⁻³³ kuã⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/kʰu³³ kuã⁵⁵⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/kʰu⁴⁴⁻³³ kuã⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/kʰu⁴⁴⁻²² kuã⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "khi-kóaⁿ" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "khi-kuánn" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "qi'kvoar" }, { "ipa": "/kʰi⁴⁴⁻²² kuã⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "khu-kán" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "khu-kán" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "qu'karn" }, { "ipa": "/kʰu³³ kan⁵⁵⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/kʰu⁴⁴⁻²² kan⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "khi-kán" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "khi-kán" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "qi'karn" }, { "ipa": "/kʰi⁴⁴⁻²² kan⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "other": "/ khi-kóaⁿ /" }, { "ipa": "/t͡ɕʰy⁵⁵ kän²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" }, { "ipa": "/kʰɵy̯⁵⁵ kɔːn³⁵/" }, { "ipa": "/kʰu⁴⁴⁻³³ kuã⁴¹/" }, { "ipa": "/kʰu³³ kuã⁵⁵⁴/" }, { "ipa": "/kʰu⁴⁴⁻³³ kuã⁵³/" }, { "ipa": "/kʰu⁴⁴⁻²² kuã⁵³/" }, { "ipa": "/kʰi⁴⁴⁻²² kuã⁵³/" }, { "ipa": "/kʰu³³ kan⁵⁵⁴/" }, { "ipa": "/kʰu⁴⁴⁻²² kan⁵³/" }, { "ipa": "/kʰi⁴⁴⁻²² kan⁵³/" } ], "word": "驅趕" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 趕", "Chinese terms spelled with 驅", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "驱赶", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "驅趕", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Mandarin terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "The police cleared out the demonstrators by force.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Jǐngchá yòng wǔlì qūgǎn shìwēizhě.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "警察用武力驅趕示威者。", "type": "example" }, { "english": "The police cleared out the demonstrators by force.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Jǐngchá yòng wǔlì qūgǎn shìwēizhě.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "警察用武力驱赶示威者。", "type": "example" }, { "english": "The cattle were swinging their tails to disperse the flies.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Nàxiē niú shuǎidòng zhe wěibā qūgǎn cāngyíng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "那些牛甩動著尾巴驅趕蒼蠅。", "type": "example" }, { "english": "The cattle were swinging their tails to disperse the flies.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Nàxiē niú shuǎidòng zhe wěibā qūgǎn cāngyíng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "那些牛甩动著尾巴驱赶苍蝇。", "type": "example" } ], "glosses": [ "to drive out; to chase away" ], "links": [ [ "drive out", "drive out" ], [ "chase", "chase" ] ] }, { "categories": [ "Mandarin terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Working dogs help ranchers to drive animals where they want them to go.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Yìyòngquǎn néng bāngzhù nónggōng qūgǎn shēngchù dào tāmen xūyào tāmen de fāngxiàng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "役用犬能幫助農工驅趕牲畜到他們需要它們的方向。", "type": "example" }, { "english": "Working dogs help ranchers to drive animals where they want them to go.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Yìyòngquǎn néng bāngzhù nónggōng qūgǎn shēngchù dào tāmen xūyào tāmen de fāngxiàng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "役用犬能帮助农工驱赶牲畜到他们需要它们的方向。", "type": "example" }, { "english": "They were driven into a dark dungeon.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Tāmen bèi rén qūgǎn jìnrù yī ge hēi'àn de dìláo.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "他們被人驅趕進入一個黑暗的地牢。", "type": "example" }, { "english": "They were driven into a dark dungeon.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Tāmen bèi rén qūgǎn jìnrù yī ge hēi'àn de dìláo.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "他们被人驱赶进入一个黑暗的地牢。", "type": "example" } ], "glosses": [ "to herd; to drive (people or animals in a particular direction)" ], "links": [ [ "herd", "herd" ], [ "drive", "drive" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "qūgǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄑㄩ ㄍㄢˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "keoi¹ gon²" }, { "zh-pron": "khu-kóaⁿ" }, { "zh-pron": "khi-kóaⁿ" }, { "zh-pron": "khu-kán" }, { "zh-pron": "khi-kán" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "qūgǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "cyugǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chʻü¹-kan³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "chyū-gǎn" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "chiugaan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "цюйгань" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "cjujganʹ" }, { "ipa": "/t͡ɕʰy⁵⁵ kän²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "kēui gón" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "koey¹ gon²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "kêu¹ gon²" }, { "ipa": "/kʰɵy̯⁵⁵ kɔːn³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "khu-kóaⁿ" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "khu-kuánn" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "qu'kvoar" }, { "ipa": "/kʰu⁴⁴⁻³³ kuã⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/kʰu³³ kuã⁵⁵⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/kʰu⁴⁴⁻³³ kuã⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/kʰu⁴⁴⁻²² kuã⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "khi-kóaⁿ" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "khi-kuánn" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "qi'kvoar" }, { "ipa": "/kʰi⁴⁴⁻²² kuã⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "khu-kán" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "khu-kán" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "qu'karn" }, { "ipa": "/kʰu³³ kan⁵⁵⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/kʰu⁴⁴⁻²² kan⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "khi-kán" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "khi-kán" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "qi'karn" }, { "ipa": "/kʰi⁴⁴⁻²² kan⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "other": "/ khi-kóaⁿ /" }, { "ipa": "/t͡ɕʰy⁵⁵ kän²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" }, { "ipa": "/kʰɵy̯⁵⁵ kɔːn³⁵/" }, { "ipa": "/kʰu⁴⁴⁻³³ kuã⁴¹/" }, { "ipa": "/kʰu³³ kuã⁵⁵⁴/" }, { "ipa": "/kʰu⁴⁴⁻³³ kuã⁵³/" }, { "ipa": "/kʰu⁴⁴⁻²² kuã⁵³/" }, { "ipa": "/kʰi⁴⁴⁻²² kuã⁵³/" }, { "ipa": "/kʰu³³ kan⁵⁵⁴/" }, { "ipa": "/kʰu⁴⁴⁻²² kan⁵³/" }, { "ipa": "/kʰi⁴⁴⁻²² kan⁵³/" } ], "synonyms": [ { "roman": "qūzhú", "sense": "to drive out", "word": "驅逐" }, { "roman": "qūzhú", "sense": "to drive out", "word": "驱逐" } ], "word": "驅趕" }
Download raw JSONL data for 驅趕 meaning in All languages combined (6.0kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "驅趕" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "驅趕", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'", "path": [ "驅趕" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "驅趕", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "驅趕" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "驅趕", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "驅趕" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "驅趕", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.